书香门第

标题: 看网上那些很火的句子被翻译成英文再被翻译成汉字 [打印本页]

作者: 易语    时间: 2013-9-1 15:08     标题: 看网上那些很火的句子被翻译成英文再被翻译成汉字

再来一贴,是转载的。

1.待我长发及腰时,少年娶我可好。
度娘:To my long hair and waist, young married me.
【我的长发及腰,年轻的已婚的我。】
谷歌:After I have long hair and waist, the boy marry me these days.
【经过我的头发长及腰部,男孩嫁给我这些天。】
谷哥放弃治疗真是勇气可嘉- -

2. 你若安好,便是晴天。
度娘:You are my sunshine.【你是我的阳光】
谷歌:If your well is sunny.【如果你的健康是阳光明媚】
无力吐槽!

3.原谅我一生放荡不羁笑点低。
度娘:Forgive my life bursting point lead a fast low.
【原谅我生活中爆点铅的快速低】
谷歌:Forgive me laugh bohemian life low point.
【原谅我笑放荡不羁的生活低点。】
难道说我的智商已经跟不上度娘的新时代理念了..

4度娘:xx amazing time, XX gentle years 【XX年XX温柔的美妙时光】
谷歌 xx stunning time, xx gentle years【XX XX惊艳了时光,温柔了岁月】
谷哥终于补药了- -

5.纹身、抽烟、喝酒、说脏话,但我知道我是好姑娘
度娘:My tattoo, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl
【我的纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是个好女孩】
谷歌 I have tattoos, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl
【我有纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是一个好女孩】
那你告诉我什么是坏女孩

6.xx是上辈子折翼的天使
度娘:Life is a broken winged angel XX.【人生将是断翅的天使XX】
谷歌:xx is the last generation angel wings.【xx是最后一代天使的翅膀】
┳_┳肯德基新奥尔良烤翅,现已加入豪华午餐- -

7.我们是糖,甜到忧伤。
度娘:We are sugar sweet sorrow.【我们是糖,甜的悲伤】
谷歌:We are sugar sweet to sad.【我们是糖甜到忧伤】
大家快给两shou鼓掌好不好- -

8.用我一生,换你十年天真无邪。
度娘:With my life for your ten years of innocence.【我给你十年的无辜生命】
谷歌:With my life in this decade innocence.【用我的生命在这十年清白】
我是真的很无辜清白呀...

9.兵长一米六【捂后颈】
度娘:The captains of six meters.【六米长】
谷歌:Length of one meter six soldiers【长度一米六的士兵】
机智的度娘和作死的谷歌

10.得成比目何辞死,只羡鸳鸯不羡仙。
度娘:How to phrase into halibut death, not only Yuanyang Xian
【如何进入左口鱼死亡,不仅元阳,西安】
谷歌:He was resigned to die than the head, the duck does not only envy envy cents.
【辞任他死了比头,鸭不羡慕羡仙】
好神奇0 0

11.男神
度娘:God.【上帝】
谷歌:Landlady【房东】
笑尿

12.天朝
度娘:China【中国】
谷歌:Heavenly【天国】
度麻麻威武

13.懂我的人,不必解释。不懂我的人,何必解释。
度娘:I understand people, do not have to explain. I do not know them, explain why.【懂我的人,不必解释。我不知道他们,解释为什么。】
谷歌:People who know me, do not explain. Do not know me, explain why.
【谁知道我的人,不解释。不知道我解释为什么。】
建议二受先回医院接受治疗不然无法进行以下翻译

14.我去年买了个表
度娘:Last year I bought a table【去年我买了一张桌子】
谷歌:Last year I bought a table【去年我买了一张桌子】

啥?

15.再牛逼的肖邦,弹不出我的悲伤。
度娘:Chopin again cow force, can't play my sorrow.
【萧邦再牛逼,不能玩我的悲伤。】[度娘我想玩你]笑尿
谷歌:Then Niubi Chopin, not bombs my sorrow.
【然后牛逼的肖邦,弹不出我的悲伤。】
谷歌玩逆袭0 0

16.喜欢我的都是好人
度娘:I like good people【我喜欢善良的人】
谷歌:Like me are good【像我这样的好】
事实证明谷歌我不该表扬你


17.我爱自己,没有情敌
度娘:I love myself, without a rival.【我爱我自己,没有一个对手】
谷歌:I love myself, no rival【我爱我自己,没有对手】
还好

19.迅雷能下载幸福吗?
度娘:The thunder can download the happiness?
【迅雷可以下载的幸福?】
谷歌:Thunder can download happy?
【迅雷可以下载幸福吗?】
好棒!

19.悲伤逆流成河
度娘:Cry me a river.【泪流成河】
谷歌:River of Sorrow.【悲伤逆流成河】
谷歌好厉害0 0

20.还记得大明湖畔的夏雨荷吗?
度娘:Remember the Daming Lake, Xia Yuhe?【还记得大明湖畔,夏雨荷吗】
谷歌:Remember the Daming Lake Summer load it?【记得大明湖夏季载重呢?】
谷歌我再也不表扬你了- -

21.你存在我深深的脑海里,我的梦里、 我的心里、 我的歌声里
[我实在是没句子了]
度娘:You deep in my mind, my dream, my heart, my song.
【你存在我深深的脑海里,我的梦,我的心,我的歌。】
谷歌:There you my deep mind, my dreams, my heart, my singing.
【有你我的内心深处,我的梦想,我的心里,我的歌声】
度娘对了19个字 谷歌对了16个字 度娘以微弱的优势暂时领先

22.如果爱,请深爱。
度娘:If love, please deep love【如果爱,请深爱】
谷歌:If you love, your love.【如果你的爱,你的爱】
谷歌神逻辑- -

23.带我傻逼带我飞
度娘:Take my idiot fly with me.【把我的白痴跟我飞】
谷歌:Sucker me fly with me.【吸盘我跟我飞】
谷歌你药停了么!还是你看上了哪家医院的小护士对他动手动脚结果被赶了出来又没有好好接受治疗!

25.念你时光比爱长
度娘:Read your long time than love.【读你的长时间比爱】
谷歌:Read you a long time than love.【阅读你很长的时间比爱】

26我是深海请你溺水好吗
度娘:I'm drowning sea you okay【我溺海你没事吧】
谷歌:I was drowning deep you alright【我是溺水深,你还好吗】hhhhhhh!

27.原来我爱你打动的是我自己
度娘:I love you touched my own【我爱你,感动了我自己】
谷歌:Originally, I love you impress is my own
【本来,我爱你留下深刻的印象,是我自己】
- -原来谷歌不是英语渣渣而是语文没有学好

28.浅浅,过来
度娘:Shallow,.【浅】
谷歌:Shallow, come【浅,来】
笑尿

29.旧人不覆
度娘:The old man does not cover【老人不盖】
谷歌:Old people do not follow【老人们不遵守】

再也不相信网上的翻译了啊!!!!
作者: 552491    时间: 2013-9-26 14:57

噗哈哈,笑死我了,度娘谷歌太牛了,笑喷了O(∩_∩)O哈哈~
作者: 雅乐如风    时间: 2013-10-4 21:22

翻译什么的,还是自己比较靠谱,要不然要翻译人员干什么。。。。。。。
作者: misaki_usagi    时间: 2013-10-9 02:24

翻译有时候很难有原文的神啊!
作者: 三尾影妖狐    时间: 2013-10-9 14:14

捂脸…………他们果然都很好很强大
作者: 上灯。桃鹫    时间: 2013-10-9 15:22

谷攻和度受果然是分不开的一对,天天相爱相杀啊
作者: 万花幻梦    时间: 2013-10-9 17:17

兵长一米六【捂后颈】
度娘:The captains of six meters.【六米长】
谷歌:Length of one meter six soldiers【长度一米六的士兵】
机智的度娘和作死的谷歌

哇哈哈哈哈哈,这个【长度一米六的士兵】就算捂后颈也米有用啊,铁定米救了有米有 ,这绝对是对兵长的挑衅啊

12.天朝
度娘:China【中国】
谷歌:Heavenly【天国】
度麻麻威武

就是说安谷歌的看,大家现在都光荣加入幽灵族了么

26我是深海请你溺水好吗
度娘:I'm drowning sea you okay【我溺海你没事吧】
谷歌:I was drowning deep you alright【我是溺水深,你还好吗】hhhhhhh!

度娘,都溺水了还有时间问别人有米有事果然够娘
谷歌您来直接逆水寒算了,溺水深米有意义

第一个直接未婚变已婚也好强大,太搞笑了
作者: gelulucool    时间: 2013-10-10 22:54

对于英语很爱国的人伤不起啊
作者: 于鸢洛    时间: 2013-10-11 00:23

哈哈哈,笑尿了。。。
简直不敢在线翻译了啊
作者: 亡心忘    时间: 2013-10-12 18:26

看的我叫一个凌乱哇 这些翻译太不靠谱了
作者: 紫洛洛    时间: 2013-10-12 20:21

额,,我去洗洗眼,强大
作者: we1ona    时间: 2013-10-13 17:03

young应该是指年轻人吧,是名词不是形容词…
作者: July悦    时间: 2013-11-21 21:40

笑尿了 兵长各种飚杀气啊~~~
作者: amyman    时间: 2013-11-25 20:31

只能说中文实在是太博大了
作者: 净含量@    时间: 2013-11-25 22:15

它们还活着,我们也活着,是它在说鬼话还是在把我们当鬼糊?
作者: wingzero3    时间: 2013-11-26 07:41

楼主是怎么想到在翻译一遍的啊!神人




欢迎光临 书香门第 (http://www.txtnovel.vip/) Powered by Discuz! X2