“X你妈”的英文怎样说? Fuck your mother 可以吗? 当然不可以。中英文截然不同,不可照字直译。要说“X你妈”,简单一句 Fuck you 便可。这不代表老外比我们厚道,而是英文里没有 Fuck your mother,却有 Motherfucker。不X人家的妈,却叫人家X自己的妈,比中文的“操你妈”更加不堪入耳。
又如,"Son of a bitch"就是狗娘养的。而这只母狗,可以是世上任何一只,这就是语法上的概念“不指定”(indefinite)。所以不用“定冠词”the,而用“不定冠词”a。
Fuck一字的用法千变万化,它集各种词性于一身:即是动词,也是名词和感叹词;加上-ing更摇身一变成为百搭的形容词和副词。很多英文日常短语都可以用fucking加强语气,例如:
Oh my God! 可说成 Oh my fucking God!
None of your business.可说成 None of your fucking business.
Holy shit! 可说成 Holy fucking shit!
男人被女友甩后便一蹶不振,就可以说:The relationship totally fucked him up.
也可以用被动态表达:He was totally fucked up.
学生考试没考好,可以说:I fucked up the exam.
把 fuck和up结合,组成了名词fuckup。可以用此称呼经常 fuck up 事情的人:He's such a fuckup. He fucks up everything.
fuck off:滚开
piss off 和 bugger off也有这个意思,只不过fuck off更加粗俗,所以用时要特别小心。Fuck off的两个字都是重音,全要重读,清fuck重off,或是轻off重fuck都不能接受。
当某人面目可憎,又死皮赖脸地缠着你时,不妨请他:Fuck off!
fuck all:nothing
Fuck all是英国人的粗话,意思和nothing相同,是个代名词(pronoun)。所有含nothing的句子都可用fuck all取代。例如:
1. I know nothing. 可说成 I know fuck all.
2. I did nothing today. 可说成 I did fuck all today.
3. I have nothing to say. 可说成 I have fuck all to say.
2 shit的用法
Shit是不可数名词Uncountable,所以不能说a shit。讲屎时,一个shit就足够了。若真要指明某个单位或数量的屎,就要和其他uncountable nouns一样,用量词Quantifier。一条屎就是a piece of shit,一堆屎就是a pile of shit。
当然,shit除了“屎”的意思,也有“废物”,“废人”,“贱人”的意思。
例如,I almost stepped on a pile of dog shit!
字面意思就是:我差点就踩到了一堆狗屎。象征意思就是:He's a piece of shit. 他是个废物/贱人。