书香门第
标题:
【2017/10/1出版】《自天堂回家》作者:[俄] 波普拉夫斯基 著;顾宏哲 译
[打印本页]
作者:
景殿
时间:
2017-10-17 18:15
标题:
【2017/10/1出版】《自天堂回家》作者:[俄] 波普拉夫斯基 著;顾宏哲 译
[attach]2571616[/attach]
自天堂回家
定 价:¥30.00
作 者:[俄] 波普拉夫斯基 著;顾宏哲 译
出版社:四川人民出版社
ISBN:9787220103049
出版时间:2017-10-01
内容简介
《自天堂回家》是俄罗斯著名诗人波普拉夫斯的自传性长篇小说。是波普拉夫斯基三部曲中的第二部。波普拉夫斯是俄罗斯第1次侨民浪潮年轻一代作家中zui有才华的诗人,出生于莫斯科一个艺术氛围相当浓厚的家庭,父亲是柴可夫斯基的学生,母亲爱好小提琴,因此他也曾经做过艺术家的梦,但最终还是在选择了文学作为终生的事业。《自天堂回家》带有自传性质,包含着无情的忏悔和复杂的思索。小说也可以看做是奥列格的一段心路历程,通过这段历程表现的是每个人身上都有的内心冲突:物质与精神的脱离,精神追求和对世俗的眷恋。19世纪以降,俄罗斯诞生了一大批世界级的文学巨匠,如普希金、赫尔岑、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫等,这些金子般的名字迄今仍在向世人闪烁着独特的光芒。然而,作为一座富矿,俄罗斯文学在我国所显露的仅是冰山一角,大量的宝藏仍在我们有限的视阈之外。“金色俄罗斯丛书”进一步挖掘那些静卧在俄罗斯文化沃土中的金锭,向中国读者展示赫尔岑的人性,丘特切夫的智慧,费特的唯美,苔菲的幽默,什克洛夫斯基的精致,波普拉夫斯基的超现实,哈尔姆斯的怪诞……可以这样说,俄罗斯文学史即一部绝妙的俄国思想史,它所关注的始终是民族、人类的命运和遭际,还有在动荡社会中人类感情的变异和理性的迷失。“金色俄罗斯丛书”由北京外国语大学外国文学研究所教授、博士生导师,著名诗人、翻译家汪剑钊主编,遴选普希金、赫尔岑、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫等大师的经典作品,向中国读者呈现优美而深厚的俄罗斯文学。
作者简介
作者: 波普拉夫斯基,20世纪俄罗斯后白银时代zui著名的一位非主流派诗人,生于沙皇俄国,后寄居法国巴黎,鲍里斯的个人主义情绪,使他注定成为后白银时代,俄罗斯非主流派的代表人物。译者: 顾宏哲,辽宁大学俄语系副教授,硕士生导师,莫斯科大学访问学者,译著有《秋与春》《一扇打开的窗》《童年》《丝绸之路与石窟艺术》。
欢迎光临 书香门第 (http://www.txtnovel.vip/)
Powered by Discuz! X2