书香门第

标题: 【471字】【异闻组】【扩写】东北方言普通话碰撞粤语普通话 [打印本页]

作者: 念梅戴画铺    时间: 2017-12-13 15:17     标题: 【471字】【异闻组】【扩写】东北方言普通话碰撞粤语普通话

本帖最后由 念梅戴画铺 于 2017-12-13 15:18 编辑

东北方言普通话碰撞粤语普通话


    曾经有一个印象,说的是普通话是在我们东北方言的基础之上进行加工而成的,当时的想法就是我们东北话是最接近普通话的了...于是单位普及普通话的时候很是下了一番功夫,别人普通话都过了二级甲等自己肿么能示弱...
    真正去较真的时候才发现,果然有很大的区别,特别是东北方言里浓重的发音和声调跟京片子区分的泾渭分明啊,怪道一去外地,人当地人一听就能听出来,都不必看你膀大腰圆的外形哦你东北哒...
    仗着东北普通话这一优势觉得祖国各地任我走了简直是天真了。
    不说去云贵少数民族地区没有导游寸步难行可能夸张了,单说熟门熟路的去岭南吧——
    这时候你才发现,这普通话一点儿都不普通!
    师公在岭南,我们这些徒子徒孙逢年过节的重大节日也都会去岭南叩拜。若是师公师奶街坊邻里大街小巷的行人,若是人家不说普通话,那才叫他骂你你都不知道!
    大师公也苦恼,他老人家见到我们这些东北人第一句话就是,我说不好普通话,你们谅解。
    即使同样是普通话,岭南的普通话愣是让我们东北老爷们老娘们听不懂啊。你知道“飞踭”什么意思吗?你又知道“黐手”是个啥?笑哭了,蠢哭了好吧。
     往往师公们跟我们讲学的时候,还要带一个在岭南生活多年的东北人翻译才搞掂啊你说郁闷不郁闷!

作者: 念梅戴画铺    时间: 2017-12-13 15:20

讲真到现在也没搞懂这个帖子的中心思想,于是去借鉴发了扩句帖子的小伙伴。
结果发现了两极:
有的小伙伴重点去找小海疼了
也有小伙伴抓住了普通话不普通这个关键点,
到底哪一个才贴近主题捏...
作者: 念梅戴画铺    时间: 2017-12-13 15:21

难道不是扩写的应该是红色字部分么,难道我理解有障碍?

作者: 小倒霉蛋    时间: 2017-12-14 03:16

念梅戴画铺 发表于 2017-12-13 15:21
难道不是扩写的应该是红色字部分么,难道我理解有障碍?

我理解的就是红色字部分扩写,普通话不普通……后面的那些是举例?哈哈哈哈,反正给分了就行,噗噗
作者: 小倒霉蛋    时间: 2017-12-14 03:16

我有同学是说云南话的,她要是愿意,有时候会说我们听得懂的家乡话。如果她不愿意,我去哦,那一大串说出来,我感觉我就没找到中国字,哈哈哈哈
作者: 念梅戴画铺    时间: 2017-12-14 14:58

小倒霉蛋 发表于 2017-12-14 03:16
我理解的就是红色字部分扩写,普通话不普通……后面的那些是举例?哈哈哈哈,反正给分了就行,噗噗

嗯嗯对啊,又不是高考命题搞那么严肃干嘛,反正给分就行,有金币就行啦哈哈。

作者: 云梦有泽    时间: 2017-12-16 15:56

噗~太严肃的我写不来,于是就去找小海疼了




欢迎光临 书香门第 (http://www.txtnovel.vip/) Powered by Discuz! X2