您好,欢迎光临书香门第!

书香门第

 找回密码
 注册

【原创】《重生之风云色变》作者:晴空勿语(平淡但槽点不少的一篇比较无味的文)

查看: 6|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[耽美同人] 【原创】《重生之风云色变》作者:晴空勿语(平淡但槽点不少的一篇比较无味的文) [复制链接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

签到天数: 2777 天

[LV.Master]伴坛终老

金币
16388 枚
威望
25 点
好评
20 点
爱心值
0 点
钻石
0 颗
贡献值
0 点
帖子
462
精华
0
鲜花(75) 鸡蛋(0)
跳转到指定楼层
1#
发表于 2013-3-21 20:23:31 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 mesoma 于 2013-3-21 20:34 编辑

晋江2013-03-12VIP正文完结

当前被收藏数: 1850 文章积分: 18,809,662

【简介】

前世,他爱他爱到入骨入肉,为了他,舍弃了家庭﹑事业…包括自己
他却要置他於死地
死前,他後悔了,死不瞑目
一瞬间,他的人生重来一回。
这一次,绝对让到这人渣尝试到他前世的滋味!

内容标签:都市情缘 豪门世家 报仇雪恨 重生

搜索关键字:主角:陈云 ┃ 配角:布莱恩﹑霍東﹑狄耿﹑黄海生﹑柯正新 ┃ 其它:娱乐圈高层﹑商战

连载时下载量196

【站内链接】:
http://www.txtnovel.vip/thread-1488338-1-1.html

【书籍类型】:
英国商业巨子忠犬攻X重生复仇傲娇受  HE 平淡  1V1

【吐槽指数】: ★★★★
【推荐指数】:★

【原创简介】
受上辈子被渣攻骗掉了整个家族还有两人当初共同经营的产业,渣攻杀人后嫁祸给受让他入狱。受才明白渣攻接近他从头到尾都是骗局,只为了复仇。受生无所恋,在狱中被干掉。醒来后发现自己重生了,回到了高中刚开始的时候,于是开始了复仇,顺带遇到了正牌攻。最后两人联手打天下HE……

【原创评论】
这文啊……看得我各种微妙。

{推荐}
总体来说就是非常平淡的一篇文,没有什么高潮,我后面都是快速跳着看的……在50%左右就把上辈子的渣攻弄进了监狱,后面就开始了奇奇怪怪的商战,最后渣攻的手下出现,几人斗了一下后就完结了。于是大家在文荒的时候可以看一下,但是真的没什么太多出彩的地方。比起吐槽,这点推荐实在是可以忽略了……

{吐槽}
槽点不要太多…………………………
1. 文笔。其实文笔还好,起码算是流畅,因为是香港背景,所以偶尔夹着各种粤语词汇,身为广东人的我看着各种微妙。在标准普通话里面的夹着粤语词汇看着很是微妙,导致我在看文的时候各种出戏,因为那些句子用粤语来读真的不顺口啊……作者想要营造出在香港的感觉这个我很明白,但是真的有种违和感,特别是每次出现词汇都会有作者在后面括号解释,这就更加出戏了OTZ  不过里面的用词倒是非常地道,在香港确实是这么用的呢(。


2. 配角各种抢戏。 比如受的好兄弟,霍东,他的戏份多到我甚至都要以为他是正牌攻了……受的家族太大,各种堂哥表表哥叔婶伯父什么的,到最后我都没有完全搞清楚谁是谁…………混黑道的堂哥跟他的大哥这一对CP也非常抢眼啊,我觉得这对简直比主角更有意思……

3. 攻的智商非常矛盾,攻受感情来的莫名其妙……攻一开始见到受就被吸引了,那时候他二十五岁,受十九岁(ry  
然后就开始追求受,结果受说如果不会汉语想都不用想,于是攻用超级短的时间久熟练地掌握了汉语听说读,交流起来简直跟本地人没有区别了……OTZ 这种神一般的智商吾等渣只能跪了……汉语那是有多难啊!那么快就学会了实在是太强……同时我在纠结他学会的到底是粤语还是普通话。从文章背景来看应该是粤语吧……想象一下英国人说粤语的场景(。 其实粤语比普通话更难学,所以说攻的智商不要太高。
但是!在其他描写中,攻非常的幼稚,完全无法看出他是商业大亨的儿子什么的,行为非常不符合身份或者年龄,更加不符合智商的感觉……
对着受很忠犬,但是感觉就是一个脸谱化的人物……

4. 受的某些行为莫名其妙。受身为一个学生化点妆居然就敢跑去混黑道?!联系上下文我真的没看出哪里有这个必要,就算是为了家人,这样的行为只会添乱好吗?而且居然晚上跑出去都没被家人发现,真的不要太假(。
最后的金手指也太大了吧……一九七几年的香港居然在受的干预下文化发展到八十年代九十年代的水平,科技更是进步到了一零年,我看到这里不由得又跪了一下……

5. 另外小小吐槽一下英语……我从来就没有听过“Are you fine?”这样别扭的问法,读起来各种不顺口……英国人的话一般都是用“Are you alright?” ,然后称呼在口语上放在句尾比较多……还有至少我比较少听到英国人会用“nothing”来回答……


于是这篇文主要还是吐槽多= = 不是很推荐,如果想看不用大脑的放松不虐文的话就请尽情地……
也许我太吹毛求疵了吧,但是不吐不快啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!
恩就是这样。

欢迎交流!!!!_(:3」∠)_


点评

a36025905  对了,偶还超雷幼稚攻  发表于 2015-7-31 11:10
a36025905  但是,若这文真像楼主说的那样文中有配角压倒主角存在感的趋势的话偶就很雷了,偶比较雷酱油攻~(抱歉,偶原文还没看,紧是看了楼主吐槽后而发表的一些看法,请不要被偶的言论误导)  发表于 2015-7-31 11:07
a36025905  额,脸谱化人物偶不雷,偶很萌冰山面瘫攻(不是指这文里的攻)来着,重生复仇什么的也挺萌的,金手指开的大也能接受。毕竟偶超级雷虐文,有时候为了不虐而大开金手指蝴蝶一些会虐的场景其实还是可以接受的。  发表于 2015-7-31 11:04

鲜花鸡蛋

仲夏之雪  在2013-3-21 22:16  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
已有 1 人评分金币 收起 理由
忧心有仲 + 46 原创帖子!

总评分: 金币 + 46   查看全部评分

鲜花(75) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

签到天数: 2296 天

[LV.Master]伴坛终老

金币
4548 枚
威望
6 点
好评
0 点
爱心值
0 点
钻石
0 颗
贡献值
4241 点
帖子
1970
精华
0
鲜花(3) 鸡蛋(0)
2#
发表于 2013-3-21 21:06:39 |只看该作者
其实同样是广东人并且浸淫港台剧多年的我看着也有点别扭,最重要的是我很讨厌中文之中夹杂英文。
反正我从来木有看过人家老外英文中夹杂方块字,顶多是拼音,反倒中文之中夹杂英文超多,难道世界上还有博大精深的中文表达不了的意思吗?

点评

望月绫时  有些场景还有某些时候确实用英语表达比较好,但前提是全英文…… 其实有时候真的没办法只能夹英文,那是因为不知道中文是什么的,或者一时间想不出中文词语什么的……  发表于 2013-3-21 21:25
望月绫时  有些场景还有某些时候确实用英语表达比较好,但前提是全英文…… 其实有时候真的没办法只能夹英文,那是因为不知道中文是什么的,或者一时间想不出中文词语什么的……  发表于 2013-3-21 21:24
已有 1 人评分金币 收起 理由
忧心有仲 + 2 欢迎交流!

总评分: 金币 + 2   查看全部评分

一杯清茶一卷书 偷得半日浮闲
一抹斜阳一壶酒 愿求半世逍遥
鲜花(3) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

Rank: 1

该用户从未签到

金币
11 枚
威望
0 点
好评
0 点
爱心值
0 点
钻石
0 颗
贡献值
0 点
帖子
2
精华
0
鲜花(0) 鸡蛋(0)
3#
发表于 2013-3-24 12:11:52 |只看该作者
谢谢,我会努力改善的
第一次收到长书评,有点感动
鲜花(0) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

签到天数: 2777 天

[LV.Master]伴坛终老

金币
16388 枚
威望
25 点
好评
20 点
爱心值
0 点
钻石
0 颗
贡献值
0 点
帖子
462
精华
0
鲜花(75) 鸡蛋(0)
4#
发表于 2013-3-24 23:33:01 |只看该作者
晴空勿語 发表于 2013-3-24 12:11
谢谢,我会努力改善的
第一次收到长书评,有点感动

作者出现了!!!!!!写文辛苦了!
如有冒犯请多海涵!!!!言辞略激烈抱歉!【鞠躬
祝越写越好!QUQ
鲜花(75) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

签到天数: 1090 天

[LV.10]以坛为家III

金币
6572 枚
威望
7 点
好评
0 点
爱心值
1 点
钻石
0 颗
贡献值
0 点
帖子
55
精华
0
鲜花(2) 鸡蛋(0)
5#
发表于 2013-5-10 22:48:15 |只看该作者
呵呵,这本书我放在收藏夹里,以前应该看过,但到完结后翻出来发现完全忘了内容,看了大大的评价,果断退散,不浪费时间了,谢谢。
鲜花(2) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

签到天数: 2311 天

[LV.Master]伴坛终老

金币
10284 枚
威望
18 点
好评
0 点
爱心值
0 点
钻石
0 颗
贡献值
2 点
帖子
2063
精华
0

出勤勋章

鲜花(0) 鸡蛋(0)
6#
发表于 2017-6-17 22:08:47 来自手机 |只看该作者
好久以前看过的,最近想起来准备再看一遍
鲜花(0) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

签到天数: 2296 天

[LV.Master]伴坛终老

金币
4548 枚
威望
6 点
好评
0 点
爱心值
0 点
钻石
0 颗
贡献值
4241 点
帖子
1970
精华
0
鲜花(3) 鸡蛋(0)
7#
发表于 2022-9-28 15:07:59 |只看该作者
望月绫时  有些场景还有某些时候确实用英语表达比较好,但前提是全英文…… 其实有时候真的没办法只能夹英文,那是因为不知道中文是什么的,或者一时间想不出中文词语什么的……  发表于 2013-3-21 21:25

其实当年点评完就溜了,没有留意到回复.就如我说是从小看港台剧看到了,并且HK的还有亲朋在,所以中英夹杂已经是见怪不怪了,但是文中别扭的是中英混杂给我一种刻意的感觉.并且在HK的特殊,在那边长居的老外一般要么一辈子都不懂中文,也刻意不去学(反正靠英文给可以过得不错),要么就是英/粤/自身母语都说的很溜(这种一般是在HK成长起来的).但是,很多讲粤语的朋友其实也不知道,粤语其实有专门的书写格式,并且广府地区如顺德,县志在共党建国以前是用粤语记载的.所以文中偶尔夹着各种粤语的口语词汇,就像中文写的报告夹杂大量的英语俚语一样别扭啊.所以才讨厌.

点评

望月绫时  妈耶快十年了居然还能有回复!?我在海外已经快十五年了,有时候确实需要夹英文比如我今天有个presentation或者我有个paper要due这种的我觉得非常正常。  发表于 2022-10-1 12:00
一杯清茶一卷书 偷得半日浮闲
一抹斜阳一壶酒 愿求半世逍遥
鲜花(3) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

回顶部