签到天数: 622 天 [LV.9]以坛为家II - 金币
- 92863 枚
- 威望
- 1028 点
- 好评
- 5 点
- 爱心值
- 574 点
- 钻石
- 0 颗
- 贡献值
- 27208 点
- 帖子
- 1481
- 精华
- 22
鲜花( 848) 鸡蛋( 500) |
本帖最后由 Novel瘾君子 于 2017-2-18 05:55 编辑
| ¤¤ | ¤¤¤¤ |
语种:繁体中文
作者:[日]村上春树
译者:赖明珠
出版社:时报出版社
原作名:ラオスにいったい何があるというんですか?
出版日期:2017/01/17
页数:280
装帧:精装
出版地:台湾
ISBN:4712966621354
|
※作品简介
寮国到底有什么﹖
寮国只有寮国才有的东西,
你的人生也只有你人生才会有的样子。
旅行虽会有疲倦、有失望,但一定也会有什么!
「一个人到陌生的土地去旅行,光是呼吸着,
眺望着风景,都会觉得自己好像稍微变大人似的!
寮国到底有什么?就是要寻找那什么,
才要出发,旅行不就是这回事吗﹖
那些风景是否会有什么帮助?我不知道。
结果或许并没有多大用处,只不过是回忆而已也不一定。
但本来,那就是所谓旅行不是吗?那就是所谓的人生不是吗?」——村上春树
本书是村上春树睽违十年再次推出的旅行散文,收录了他这二十年来造访他国所写下的随笔,共计十篇,横跨七国。2007年,推出书写滞居美国麻州的随笔《寻找漩涡猫的方法》之后,村上春树就没有再出版旅行随笔,之所以如此久才再出版旅行随笔,是因为从某个时间点之后,村上就不太写旅行裡的点滴,总觉得,若是旅行要一边想着「这次旅行必须写成纪录」,旅行就会充满紧张,无法放鬆,于是他决定「忘记工作,让脑袋一片空白地安心享受旅行乐趣!」然而却在多年后的某天,他偶然重读自己所写的旅行随笔,心中竟微微涌起「啊!其他旅行如果有好好写成文章那该多好」的懊恼,因回忆是无法如旅行当下那般栩栩如生地记忆那随当地空气起伏的心情与所见。于是,才再次有了《你说,寮国到底有什么?》这本旅行文集。
其书名是书裡的一篇,也是他人生最近几次的旅行,更是他对旅行的定义。旅行之于村上,不为什么目的,一如人生,不为什么而来,走了,就会遇见「咦,有这个东西」的惊奇与发现,寮国也会有寮国才有的东西,我们的人生也会有我们人生才有的样子!
那为何要旅行﹖寮国有什么好去的﹖村上春树是这么说的:
「寮国到底有什么?」
如果事先就知道那裡有什么的话,谁也不会特地閒得无聊出门去旅行。去过几次的地方,每次去也都一定会有「咦,有这个东西!」的惊奇发现。这就是所谓旅行。
对越南人所提的问题,我到现在还没有明确的答桉。我从寮国带回来的东西,说起来除了少数土产品之外,只有一些风景的记忆而已。不过那风景中有气味、有声音、有肌肤的感触。那裡有有特别的光、吹着特别的风。耳裡还留下谁口中发出的声音。还记得当时心的震动。那是和只有照片不同的地方。那些风景将以只有那裡才有的东西,在我心中一直立体地留下,不仅现在,直到未来,也将相当鲜明地继续留着。
那些风景是否会对什么有帮助吗?我还不知道。结果或许并没有多大用处,只不过是回忆而已也不一定。但本来,那就是所谓旅行不是吗?那就是所谓人生不是吗?
旅行是一件好事。虽然会有疲倦,会有失望,但一定也会有什么。那,你也不妨动身往某个地方去吧。
读这本书,跟着村上春树一起在世界移动,发现未知之地,也看见那还不认识的自己!
※作者简介
村上春树,1949年生于日本京都府。早稻田大学戏剧系毕业。1979年以《听风的歌》获得「群像新人赏」,新颖的文风被誉为日本「八O年代文学旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今畅销超过千万 册),奠定村上在日本多年不坠的名声,除了畅销,也屡获「野间文艺赏」、「谷崎润一郎文学赏」等文坛肯定,三部曲《发条鸟年代记》更受到「读卖文学赏」的 高度肯定。此外,并获得桐山奖、卡夫卡奖、耶路撒冷奖和安徒生文学奖。除了畅销,村上独特的都市感及写作风格也成了世界年轻人认同的标志。
作品中译本至今已有60几本,包括长篇小说、短篇小说、散文及採访报导等。
长篇小说著有:《听风的歌》《1973年的弹珠玩具》《寻羊冒险记》《世界末日与冷酷异境》《挪威的森林》《舞‧舞‧舞》《国境之南·太阳之西》《发条鸟年代记(三部曲)》《人造卫星情人》《海边的卡夫卡》《黑夜之后》《1Q84 Book(1、2、3)》《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等多部作品。
短篇小说著有:《开往中国的慢船》《遇见100%的女孩》《萤火虫》《迴转木马的终端》《麵包店再袭击》《电视人》《夜之蜘蛛猴》《莱辛顿的幽灵》《神的孩子都在跳舞》《东京奇谭集》《没有女人的男人们》等多部作品。
纪行文集、海外滞居记、散文、随笔及其他著有:《远方的鼓声》《雨天炎天》《边境‧近境》《终于悲哀的外国语》《寻找漩涡猫的方法》《雪梨!》 《如果我们的语言是威士忌》《象工厂的HAPPY END》《羊男的圣诞节》《兰格汉斯岛的午后》《怀念的一九八○年代》《日出国的工场》《爵士群像(1、2)》《地下铁事件》《约束的场所》《村上朝日堂(系列三本)》《给我摇摆,其馀免谈》《关于跑步,我说的其实是……》《村上春树杂文集》《村上收音机》《村上收音机2:大芜菁、难挑的酪梨》《村上收音机3:喜欢吃沙拉的狮子》《身为职业小说家》等多部作品。
※译者简介
赖明珠,1947年生于台湾苗栗,中兴大学农经系毕业,日本千叶大学深造。回国从事广告企画撰文,喜欢文学、艺术、电影欣赏及旅行,并选择性翻译日文作品。
著有:《流转的符号女性》《原始艺术》等多部作品。
译有:《挪威的森林》《身为职业小说家》《没有女人的男人们》等多部村上春树著作。
|
| ¤¤¤¤¤¤ | ¤¤¤¤¤¤¤¤ | ¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤ |
| 不确定为什么要去,正是出发的理由!
村上春树睽违十年,巡访七国十一地、最有温度的行旅书写!
本书特色——
波隆那国际插画大奖得主邹骏昇插画 ╳ 蔡南昇装帧设计 联手打造限量插画精装版!
画布纸烫金硬壳内封+雪柔纸插画书衣!
邹骏昇笔下独特的线条是山、是云,还是气味?一如村上所说,正因为不知远方的那裡有什么,才要出发一探究竟! |
|
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
-
总评分: 金币 + 10
查看全部评分
|