签到天数: 295 天 [LV.8]以坛为家I - 金币
- 115928 枚
- 威望
- 887 点
- 好评
- 0 点
- 爱心值
- 8 点
- 钻石
- 0 颗
- 贡献值
- 20846 点
- 帖子
- 1183
- 精华
- 45
鲜花( 483) 鸡蛋( 3) |
本帖最后由 凌落无声 于 2012-11-14 15:41 编辑
IN submitting to the English-speaking public this second volume of M.
Zola's trilogy "Lourdes, Rome, Paris," I have no prefatory remarks to
offer on behalf of the author, whose views on Rome, its past, present,
and future, will be found fully expounded in the following pages. That a
book of this character will, like its forerunner "Lourdes," provoke
considerable controversy is certain, but comment or rejoinder may well be
postponed until that controversy has arisen. At present then I only
desire to say, that in spite of the great labour which I have bestowed on
this translation, I am sensible of its shortcomings, and in a work of
such length, such intricacy, and such a wide range of subject, it will
not be surprising if some slips are discovered. Any errors which may be
pointed out to me, however, shall be rectified in subsequent editions. I
have given, I think, the whole essence of M. Zola's text; but he himself
has admitted to me that he has now and again allowed his pen to run away
with him, and thus whilst sacrificing nothing of his sense I have at
times abbreviated his phraseology so as slightly to condense the book. I
may add that there are no chapter headings in the original, and that the
circumstances under which the translation was made did not permit me to
supply any whilst it was passing through the press; however, as some
indication of the contents of the book--which treats of many more things
than are usually found in novels--may be a convenience to the reader, I
have prepared a table briefly epitomising the chief features of each
successive chapter. |
-
总评分: 威望 + 1
金币 + 100
查看全部评分
|