您好,欢迎光临书香门第!

书香门第

 找回密码
 注册

【2025/02/01出版】《有待核实》作者:[法]玛格丽特·尤瑟纳尔/译者:贾云

查看: 0|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[其他预告] 【2025/02/01出版】《有待核实》作者:[法]玛格丽特·尤瑟纳尔/译者:贾云 [复制链接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

签到天数: 1221 天

[LV.10]以坛为家III

金币
11680 枚
威望
67 点
好评
0 点
爱心值
0 点
钻石
0 颗
贡献值
57 点
帖子
10077
精华
0

风雨同舟勋章 预告大师勋章 签到勋章 富翁勋章 出勤勋章

鲜花(4) 鸡蛋(0)
跳转到指定楼层
1#
发表于 2025-2-10 13:09:33 |只看该作者 |倒序浏览

有待核实
作者:[法]玛格丽特·尤瑟纳尔
出版社:上海三联书店
出版时间:2025-02-01
定价  ¥69.8
ISBN:9787542685315
条形码:9787542685315 ; 978-7-5426-8531-5
装帧:精装


内容简介

《有待核实》是尤瑟纳尔极为重要的评论随笔集,内含七篇文章,除了其中一篇关注的是舍农索城堡及其历代居住者动荡不安的生活外,余者皆与文学紧密相关——《罗马君王传》、阿格里帕·多比涅的《惨景集》、皮拉内西的《想象的监狱》分别研究了作品诞生的复杂背景,其折射的作者特质、心理动机以及作品本身等诸多值得探讨之处;另外三篇关注的则是现代文学史上的三位巨擘塞尔玛·拉格洛夫、康斯坦丁·卡瓦菲斯、托马斯·曼及其作品。如书名所示,作者希望不带成见地讨论过去的伟大作品和重要时刻,探讨我们所能抵达的*远之处,而无论有意与否,这都将使我们沉思当下和即刻将至的未来——它们也在被“睁大眼睛”观察着。


作者简介

(法)玛格丽特•尤瑟纳尔(Marguerite Yourcenar, 1903-1987),法语小说家、诗人、翻译家、文学批评家。作为现当代法语文学重要的代表人物,与玛格丽特·杜拉斯被并称为法国文坛上的两朵“雏菊”。尤瑟纳尔16岁即以长诗《幻想园》崭露头角,1951年发表的历史小说《哈德良回忆录》同时得到费米纳奖和法兰西学院大奖,并获法美两国批评界一致高度评价。1968年出版的另一部代表作的《苦炼》则获费米纳文学奖。
此后,尤瑟纳尔奖项不断加身——1970年当选比利时皇家文学院院士,1980年法兰西学院(非常保守的掌管法兰西语文纯正的权威学术机构)首位女院士,1986年被授予法国第**荣誉勋位和美国艺术家俱乐部的文学奖章,1987年当选美国文理科学院院士;另获法兰西学院大奖、荷兰伊拉斯谟奖、摩纳哥皮埃尔亲王奖等多个文学、文化奖项。尤其值得强调的是,她是入选法兰西学院的第一位女性——这个由红衣主教黎塞留创立的学院是法国学术界的最高权威,院士包括孟德斯鸠、伏尔泰、孔多塞、维克多·雨果、托克维尔、小仲马等一众彪炳史册的人物。
尤瑟纳尔的独特性引人注目——作为一位没有界限的作家,玛格丽特·尤瑟纳尔关注大写的人类和历史,写作风格严谨而隽永,知识积累与储备也极为庞大。她的作品特色在于对古代文明和历史变迁的丰富知识,以及尝试理解人类行为的动机。一句话,她是那种能够有效思索世界和人类的作家。因此也有学者认为,读尤瑟纳尔的作品,就像读普鲁斯特或者托尔斯泰一样,感觉到的是时代、是生活的整体在流动。
译者介绍
贾云,北京大学法语系硕士,法国里昂二大影视学硕士,长期从事翻译工作,现为自由译者。译有皮埃尔·居约塔《白痴》(人民文学出版社,2022)、皮埃尔·布尔迪厄《论国家》(三联书店,2023)等作品。
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
鲜花(4) 鸡蛋(0)

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

回顶部